)
辛笛儿走过来,菲尔将辛笛儿拉上花圃台子。
雪丽高声:y dear friends, this is s x fro cha do you want to know why she’d like to visit canada (我的朋友们,这位是从中国来的辛小姐。你们想知道她为什么要来访问加拿大吗?)
雪丽对辛笛儿:cdy, tell the why (辛笛儿,说说为什么。)
辛笛儿稍稍紧张:before, before i ca, i knew it is beautiful here but after these days travelg around, i know that i a pletely overwheld by the natural beauty of canada (在我来之前,我知道这里很美。但经过这几天的旅游,我感到我已经完全被加拿大的自然美景所征服。)
雪丽跟辛笛儿握手:thank you, cdy thank you very uch! (谢谢你,辛笛儿!非常感谢你!)
雪丽抬头高声:who would e if we had destroyed our natural beauty, had destroyed the great bear rarest nobody! then, who would suffer we, we canadian, our failies, our parents, others and sisters, our sons and daughters, and our friends the canadian enoy would suffer, and we would lose our jobs (如果我们破坏了自然环境,毁掉了大熊雨林,谁还会来?没人再来!那么受害的是谁?是我们加拿大人,我们的家庭,我们的父母、兄弟姐妹、儿女,还有朋友。加拿大的经济会受损害,我们将失去工作。)
工人们的议论声变大。
工人甲高声:no, we’re not the bad guy! we’re not gonna do that! (不,我们不是那个坏蛋。我们不能这么做!)
工人乙高声:we’re not gonna destroy our natural beauty we’re not gonna destroy the great bear rarest! (我们不能破坏自然美景!我们不能破坏大熊雨林!)
众工人齐声:we’re not gonna destroy the great bear rarest! (我们不能破坏大熊雨林!)
格登先气得脸色发白,胸膛起伏。接着他冷静下来,带头鼓起掌来。众人将怀疑的目光投向他。格登见时机已到,跑上台阶,跳上另一个花圃台子。
格登对雪丽:thank you for your ovg story (谢谢你的动人故事!)(转向工人,大声:)you ay lose your job the future as she depicted but who knows it ay happen 30 or 40 years ter when you’ll retire or it would never happen but…(也许像她描述的那样,你们会在将来失去工作。但谁知道呢?也许这会在三、四十年你们退休之后才会发生。也许根本就不会发生。但是……)(停顿,用目光扫视工人们。)
工人甲:but what (但是什么?)
格登拉长语调:but, i’ pretty sure that you would lose your job at once if you don’t do your job now! (但是,我可以肯定地告诉你们,如果你们现在不接着干活,你们就会马上丢掉工作!)
工人们站着不动。
工人甲:are you threateng (你在威胁我们吗?)
鲍勃:shut up! get back to work! (闭嘴!给我干活!)
格登:i’ not threateng you but redg you, guys for each of your position, i have o people on